Repository logo
 
Loading...
Thumbnail Image
Publication

Adaptação transcultural do instrumento Psy-Flex em Portugal e no Brasil

Use this identifier to reference this record.
Name:Description:Size:Format: 
29757_nanci lemos_dissertação.pdf1.79 MBAdobe PDF Download

Abstract(s)

O presente estudo teve como objetivo a adaptação transcultural do instrumento Psy-Flex de Gloster e colaboradores (2021) a falantes do português de Portugal e português do Brasil. A análise fatorial confirmatória (CFA) indicou que o modelo unifatorial da escala Psy-Flex foi adequado para ambas as amostras, com bons índices de ajustamento, corroborando a validação original e a teoria subjacente. A consistência interna da escala foi considerada razoável, com resultados semelhantes no Brasil e em Portugal. Os resultados da validade convergente demonstraram que a Psy-Flex se correlaciona positivamente com construtos teoricamente semelhantes, como outra medida de flexibilidade psicológica, mindfulness e bem-estar mental (emocional, social e psicológico) Na validade divergente, a Psy-Flex mostrou uma relação negativa com medidas de evitação experiencial e a inflexibilidade psicológica, fusão cognitiva e psicopatologia (depressão, ansiedade e stress). As amostras de Portugal e Brasil apresentaram níveis mais altos de flexibilidade psicológica quando comparado com o artigo original. Em resumo, a escala Psy-Flex adaptada para o português é um instrumento confiável e válido para avaliar a flexibilidade psicológica em contextos de pesquisa e prática clínica em ambos os países.
ABSTRACT: The present study aimed at the cross-cultural adaptation of the Psy-Flex instrument by Gloster and colleagues (2021) for speakers of Portuguese in Portugal and Brazil. Confirmatory factor analysis (CFA) indicated that the one-factor model of the Psy-Flex scale was suitable for both samples, with good fit indices, corroborating the original validation and underlying theory. The internal consistency of the scale was considered reasonable, with similar results in both Brazil and Portugal. Convergent validity results demonstrated that Psy-Flex positively correlates with theoretically similar constructs, such as another measure of psychological flexibility, mindfulness, and mental well-being (emotional, social, and psychological). In divergent validity, Psy-Flex showed a negative relationship with measures of experiential avoidance and psychological inflexibility, cognitive fusion, and psychopathology (depression, anxiety, and stress). The samples from Portugal and Brazil exhibited higher levels of psychological flexibility compared to the original article. In summary, the Psy-Flex scale adapted to Portuguese is a reliable and valid instrument for assessing psychological flexibility in research and clinical practice in both countries.

Description

Dissertação de Mestrado realizada sob a orientação do Professor Doutor David Dias Neto, apresentada no Ispa – Instituto Universitário para obtenção de grau de Mestre na especialidade de Psicologia Clínica.

Keywords

Flexibilidade Psicológica Adaptação transcultural Psy-Flex Terapia de Aceitação e Compromisso Inflexibilidade Psicológica Psychological Flexibility Cross-cultural adaptation Psy-Flex Acceptance and Commitment Therapy Psychological Inflexibility

Citation

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue