Abstract(s)
E se nos pudéssemos sentar com Kurt Cobain, figurativamente, face-a-face?
Kurt abandonado, sozinho e vazio, convida-nos a tentar percebê-lo: “por favor lê o meu diário, olha para as minhas coisas e tenta compreender-me”.
Foi através dos seus pensamentos mais íntimos, materializados nos seus diários e através de algumas das suas composições, que pudemos pensar no papel do sofrimento e das tensões internas e externas, enquanto motores da sua obra, e de como esta se apresenta como estratégia que permitiu a sua sobrevivência psíquica e que o manteve vivo até ao momento em que se eclipsou, tal como ele descreveu: “é melhor morrer que desvanecer”.
Pela sua obra, Kurt deu forma ao seu mundo interno, materializou o seu estado de sofrimento e por ela tentou dar-se a conhecer e a transmitir o que procurava: uma relação suficientemente autêntica que o reparasse, uma relação que o transformasse e transformadora, na busca de sentido.
ABSTRACT: What if we could sit with Kurt Cobain face to face? Abandoned, alone and feeling empty, Kurt draws us to an understanding of him: "please read my diary, look at my things and try to figure me out". His most intimate thoughts, materialized in his journals and in some of his compositions, he ask us about the role of suffering, the internal and external tensions, as the cataclyst of his work, and how it presents itself as a strategy allowing his psychic survival that kept him alive until he was eclipsed, as he described: "It is better to die than to fade away". Through his work, Kurt shaped his inner world, materialized his state of suffering and tried to draw knowledge of who he was and who he was looking for: an authentic relationship that would repair him, a relationship that would transform him and cause transformation in the search of meaning.
ABSTRACT: What if we could sit with Kurt Cobain face to face? Abandoned, alone and feeling empty, Kurt draws us to an understanding of him: "please read my diary, look at my things and try to figure me out". His most intimate thoughts, materialized in his journals and in some of his compositions, he ask us about the role of suffering, the internal and external tensions, as the cataclyst of his work, and how it presents itself as a strategy allowing his psychic survival that kept him alive until he was eclipsed, as he described: "It is better to die than to fade away". Through his work, Kurt shaped his inner world, materialized his state of suffering and tried to draw knowledge of who he was and who he was looking for: an authentic relationship that would repair him, a relationship that would transform him and cause transformation in the search of meaning.
Description
Dissertação de Mestrado apresentada no ISPA - Instituto Universitário
Keywords
Kurt Cobain Sofrimento Obra criativa Sobrevivência psíquica Relação Suffering Creative work Psychic survival Relationship