Repository logo
 
Publication

Medir a empatia : Adaptação portuguesa do Índice de Reactividade Interpessoal

dc.contributor.authorLimpo, Teresa
dc.contributor.authorAlves, Rui A.
dc.contributor.authorCastro, São Luís
dc.date.accessioned2015-02-28T13:54:09Z
dc.date.available2015-02-28T13:54:09Z
dc.date.issued2010
dc.description.abstractUma das escalas mais utilizadas para medir a empatia é o Índice de Reactividade Interpessoal de Davis (Interpersonal Reactivity Index, IRI; Davis, 1980, 1983). Este índice assenta numa concepção multidimensional de empatia e baseia-se em quatro sub-escalas: tomada de perspectiva, preocupação empática, desconforto pessoal e fantasia. Apresentamos aqui uma versão portuguesa do IRI que foi testada com 478 estudantes universitários. Uma análise confirmatória com metade da amostra revelou um ajustamento fraco da estrutura factorial original aos dados portugueses. Para melhorar a validade factorial do IRI foram eliminados quatro itens. A nova composição da escala, testada na outra metade da amostra, revelou um bom ajustamento. O IRI português apresentou uma boa consistência interna e replicou o padrão de correlações entre sub-escalas verificado tanto na escala original como nas suas adaptações a outras línguas.por
dc.description.abstractABSTRACT: One of the most widely used measures of empathy is the Interpersonal Reactivity Index (IRI; Davis, 1980, 1983). This index is based on a multidimensional view of empathy and comprises four sub-scales: perspective taking, empathic concern, personal distress and fantasy. Here we present a Portuguese version of IRI which was tested with 478 university students. A confirmatory factor analysis was run on half of the sample, the results of which showed a weak adjustment of the original factorial structure to the Portuguese data. In order to enhance the factorial validity of IRI four items were eliminated from the scale, and a new confirmatory analysis was calculated on the other half of the sample. This revealed a good adjustment of the data to the expected factorial structure. Further analyses showed that this version of the scale (the Portuguese IRI) has good internal reliability, and that the correlations between sub-scales replicate the pattern found with the original scale as well as with adapted versions to other languages.por
dc.description.sponsorshipFundação para a Ciência e Tecnologia (FCT)por
dc.identifier.citationLaboratório de Psicologia, 8, 171-184por
dc.identifier.issn1646-6004
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.12/3425
dc.language.isoporpor
dc.peerreviewedyespor
dc.publisherInstituto Superior de Psicologia Aplicadapor
dc.subjectAdaptação portuguesapor
dc.subjectEmpatiapor
dc.subjectÍndice de Reactividade Interpessoalpor
dc.subjectEmpathypor
dc.subjectInterpersonal Reactivity Indexpor
dc.subjectPortuguese adaptationpor
dc.titleMedir a empatia : Adaptação portuguesa do Índice de Reactividade Interpessoalpor
dc.typejournal article
dspace.entity.typePublication
oaire.citation.conferencePlaceLisboapor
oaire.citation.endPage184por
oaire.citation.startPage171por
oaire.citation.titleLaboratório de Psicologiapor
oaire.citation.volume8por
rcaap.rightsopenAccesspor
rcaap.typearticlepor

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
LP_8_171-184.pdf
Size:
94.23 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.61 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: