Browsing by Author "Mestre, Catarina"
Now showing 1 - 2 of 2
Results Per Page
Sort Options
- Translation and validation of two questionnaires assessing fear of flying for Portuguese languagePublication . Mestre, Catarina; Lopes, António; Reis, Cátia; Costa, Sara Lemos da; Albuquerque, CristinaAbstract: The present paper describes the translation process and psychometric properties of the Portuguese versions of two self-report scales for fear of flying assessment: FAS and FAM. Internal consistency and convergent and divergent validities were assessed in a sample of 960 Portuguese speaking population. Results confirmed FAS-PT as a 3 factor model and FAM-PT as a 2 factor model, like the original versions. Cronbach’s á coefficient showed excellent values for FAS-PT (.99) and FAM-PT (.97). Convergent validity showed a strong correlation in both scales, with r values between .75 and .87. In opposite, divergent validity presented a poor correlation in both scales, with r values between .28 and .38. The study informs about the validity and reliability of these scales, enabling their use within Portuguese language speakers, for investigation and clinical settings. Nevertheless, this study should be replicated in other samples and other forms of validity should be explored.
- Translation, cross-cultural adaptation and psychometric properties of the Jenkins Sleep Scale in a sample of Portuguese shift workersPublication . Reis, Cátia; Mestre, Catarina; Tecedeiro, Miguel Moreira Vaz; Paiva, TeresaThe aim of this work was to translate the Jenkins Sleep Scale into Portuguese, to culturally adapt it to the Portuguese culture and to assess its stability, internal consistency and convergent validity among a group of shift workers (airline pilots). The scale was validated in a sample of 456 airline pilots. The original Jenkins Sleep Scale was translated and culturally adapted to the Portuguese Culture using recommended procedures. The psychometric methods used were confirmatory factor analysis using structural equation modeling, Cronbach’s α coefficients, and intra-class correlation coefficients. The results confirmed the JSS-PT has a single factor model, like the original version, with the Comparative Fit Index and the Tucker- Lewis Index suggesting a very good fit. Cronbach’s α coefficient was .84 for the extracted factor. Pearson bivariate correlations were performed on 75 participants, with an interval of 1 week for testretest purposes with intra-class correlation of .99. Convergent validation showed significant correlations (r=.57). The validity and reliability of this scale was established, enabling it to be used within the Portuguese language speakers. Nevertheless, this study should be replicated in other samples, with other forms of validity being explored.