Name: | Description: | Size: | Format: | |
---|---|---|---|---|
513 KB | Adobe PDF |
Authors
Advisor(s)
Abstract(s)
No decurso de um divórcio, o magistrado com jurisdição em matéria de família vê-se particularmente obrigado pela lei francesa a preservar o interesse dos menores.
A perícia psicológica figura entre as medidas que ele pode prescrever para melhor decidir quanto a regulação do exercício do poder paternal.
Esta é efectuada por um psicólogo que utiliza os métodos da psicologia clinica: entrevistas (tanto com a criança como com os pais ou outros adultos com ela relacionados), observação directa, testes psicológicos
Mais do que uma (avaliação psicológica), a perícia psicológica constitui a análise de um campo relacional e da posição da criança relativamente ao seu grupo familiar em vias de se desmoronar. Enquanto tal, pode
fornecer ao magistrado elementos indispensáveis para a aplicação da lei, salvaguardando o melhor possível
as condições necessárias à educação e ao desenvolvimento das crianças. A prática recente da mediação, ao promover o diálogo entre os pais, constitui hoje uma perspectiva mais global da situação.
Au cours d’un divorce, le magistrat chargé des affaires matrimoniales se voit tout spécialement chargé par la loi française de préserver l’intérêt des enfants. Parmi les mesures qu’il peut ordonner pour prendre au mieux sa décision quant à l’attribution de l’autorité parentale, du droit de visite et d’hébergement à l’un ou l’autre des parents, figure l’expertise psychologique. Celle-ci est effectuée par un psychologue qui emploie les méthodes de la psychologie clinique: entretiens, tant avec l’enfant qu’avec les parents ou autres adultes concernés, observation directe, tests psychologiques. Plus qu’un ((bilan psychologique» elle constitue l’analyse d’un champ relationnel et de la position de l’enfant par rapport à son groupe familial en train de se défaire. En tant que telle elle peut apporter au magistrat des éléments indispensables pour dire le droit en sauvegardant au mieux les conditions nécessaires à l’éducation et à l’épanouissement des enfants. La pratique, récente, de la médiation, en promouvant le dialogue entre les parents, constitue aujourd’hui une approche plus globale de la situation.
In the course of a divorce, the magistrat in charge of the matrimonial cases is especial charged by the french law to preserve the interest of the children. Psychological expert appraisment figures among the mesures that he can prescribe in order to come to a decision at best, as the attribution of parental authority, or the right to visit and to lodge the child, to one of the parents. This one is achieved by a psychologist Who uses the clinical psychology methods: interview, as much with the child as with the parents or other adults involved, direct observation, psychological tests. More than a (psychological evaluation of capacities, it constit relationships and of the position of the child within his family group breaking up. As such, it can bring the magistrate indispensable elements to define the rights for each one, safeguarding at best the conditions required for the education and the flowering of the children. The practice of «mediation», (wich is recent), constitutes nowadays a more global approach by promoting the dialogue between the parents.
Au cours d’un divorce, le magistrat chargé des affaires matrimoniales se voit tout spécialement chargé par la loi française de préserver l’intérêt des enfants. Parmi les mesures qu’il peut ordonner pour prendre au mieux sa décision quant à l’attribution de l’autorité parentale, du droit de visite et d’hébergement à l’un ou l’autre des parents, figure l’expertise psychologique. Celle-ci est effectuée par un psychologue qui emploie les méthodes de la psychologie clinique: entretiens, tant avec l’enfant qu’avec les parents ou autres adultes concernés, observation directe, tests psychologiques. Plus qu’un ((bilan psychologique» elle constitue l’analyse d’un champ relationnel et de la position de l’enfant par rapport à son groupe familial en train de se défaire. En tant que telle elle peut apporter au magistrat des éléments indispensables pour dire le droit en sauvegardant au mieux les conditions nécessaires à l’éducation et à l’épanouissement des enfants. La pratique, récente, de la médiation, en promouvant le dialogue entre les parents, constitue aujourd’hui une approche plus globale de la situation.
In the course of a divorce, the magistrat in charge of the matrimonial cases is especial charged by the french law to preserve the interest of the children. Psychological expert appraisment figures among the mesures that he can prescribe in order to come to a decision at best, as the attribution of parental authority, or the right to visit and to lodge the child, to one of the parents. This one is achieved by a psychologist Who uses the clinical psychology methods: interview, as much with the child as with the parents or other adults involved, direct observation, psychological tests. More than a (psychological evaluation of capacities, it constit relationships and of the position of the child within his family group breaking up. As such, it can bring the magistrate indispensable elements to define the rights for each one, safeguarding at best the conditions required for the education and the flowering of the children. The practice of «mediation», (wich is recent), constitutes nowadays a more global approach by promoting the dialogue between the parents.
Description
Keywords
Citation
Análise Pslcológica (1993), 1 (XI), 23-28